Technical translations require technical translators with a good understanding of the subject matter and knowledge of the special terms both in the source and in the target languages. Some of the technical translation fields are as follows:
· Information technologies
· Defense Industry
· Construction and Engineering
Legal translation is a specialised area that requires thorough knowledge of both the source and target language. Inaccurate translation may lead to serious legal liabilities and financial damages. Our company assigns the task of translating legal documents to translators who have experience and knowledge in the terminology of Turkish legislation and international law.
Legal translations include but are not limited to the following types of documents:
· Laws and regulations
· Documents of lawsuits and court verdicts
· Patent applications
· Legal correspondence
· Certificates of birth, death, marriage and divorce
· Letters of authorization.
Financial translations require specialized financial translators as financial language and concepts may vary from country to country. Our financial translators understand that some countries have specific financial guidelines regarding formatting, numbering, and terms. Our experts are trained to recognize these variances and can assist you in applying the correct nomenclature.
We have extensive experience translating all types of financial documents, including:
Cash flow statements